Szuvorov látomása
Czére Béla
Az idézett szónoki kérdés inkább a hócipőeffektust fejezte ki: "Make business, not war", mondaná leginkább a böhöm szláv lelkére hirtelen rázúdult árubőségtől vérszemet kapott átlag orosz, mit sem törődve már az orosz messianizmussal, de nem így mondja, mert az amerikaias kiejtéssel azért még akadnak Szuvorov látomása ebben a mekdonaldszosodó Moszkvában is.
A business biznyisz, Tina Turner Tyina Turnyer, a Martini martyinyi, és az orosz blues azért még mindig az, amit Alla Pugacsova énekel. De egészen mellesleg: a világ legnagyobb rockzenésze - az iróniát félretéve - akkor is Borisz Grebenscsikov. És még jobban félretéve az iróniát: a McDonald´sok mellett a város szívében újra felépítették a forradalom Szuvorov látomása lerombolt Megváltó Krisztus-templomot is, amelynek helyén a kommunizmus alatt uszoda volt.
Szóval a martyinyi!
Varázslók, szentek, vitézek
Amit a Vagrius nevű kiadó estjén ittam, amikor is bemutatták a moszkvai nemzetközi könyvvásárra időzített új sorozatukat, s ez a hasonló magyarországi rendezvényektől legfőképpen azért mégsem abban különbözött, hogy a báros csak felhúzta a szemöldökét a Martini szó hallatán mire beadtam a derekamat; fogom én itt játszani az európait: martyinyi, pozsáluszta!
Klasszikus combo nyomatta az evergreeneket, míg Szuvorov látomása tisztelt közönség a kiadó vezetőivel együtt várta az ászokat - Edvard Radzinszkijt legfőképpen, Szuvorov látomása nekem Szuvorov látomása randevúm volt.
A Vagrius világsztárja ő, aki az utolsó orosz cárról írt világsikerű könyve után most Amerikában egy hatszáz oldalas, dögös drámaisággal szerkesztett Sztálin-életrajzot jelentetett meg, míg orosz közönségének egyelőre lenyúzott még egy bőrt szegény Nyikolajról: drámát írt a cári család kivégzésének napjáról. Radzinszkij sehol, nélküle kezdődik a könyvbemutató: a Vagrius főszerkesztője a lelkét is kiteszi, de a posztszovjet orosz író cinikus fajzat, holmi protokolláris rendezvényen nem fogja keresni az újságírók kegyét.
- Viktor Szuvorov - Akvárium - könyvesbolt, antikvárium, kárty
- A jégtörő (könyv) - Viktor Szuvorov | st-andrea.hu
- Czére Béla Vérmedvékkastélya, Betűvető,
A Kabakov nevű kurtán köszönetet mond a kiadónak, és közli, hogy azért választotta a Vagriust, mert hallotta, hogy az fizet, mint a köles; Lipszkerov, az ifjú titán még nála is szűkszavúbb: "Sokan mondják, hogy az Szuvorov látomása meghalt.
Én ezt a kérdést gyakorlatiasan közelítem meg. Ha létezik kiadó, létezik irodalom. A kiadó, mint látjuk, létezik. Következésképpen létezik irodalom is.

Az entrée-t remekül időzítve megérkezik Radzinszkij is - pezsgőt bontunk Az utolsó cár magyarországi sikerére, de Radzinszkij hangulatát beárnyékolja a nap híre: Jelcin bejelentette, hogy szívműtétre kórházba vonul. A Lebegy-féle műveletlen tuskók nem képesek Szuvorov látomása, hogy a szabadság és a jólét ára egy kis rendetlenség. Radzinszkijt körbeveszi tisztelőinek hada; én Kabakovhoz sodródom, aki ben egy csapásra világhírű lett, Nyevozvrosenyec Aki nem tért vissza című kisregényével, melyben apokaliptikus víziót festett a jövendő Oroszországáról, teljes káosz, polgárháború, éhínség, fasizmus.
Viktor Szuvorov - Akvárium
És nem tudom, hogy Szuvorov látomása a mostanira ki lesz kíváncsi egyáltalán. Ez is a jövőben játszódik: egy gazdag, amerikanizálódott Moszkvában. De a birodalom peremvidékein azért mégis háború zajlik. Ó, ezek az orosz csajok!
És te? Én vagyok Oroszország legnépszerűbb írója - feleli. Már csak Lenint kell megelőznöm. Most jelent meg egy interjúm a Timesban, ahol az orosz Rembónak neveztek.
Rab Zsuzsa: Varázslók, szentek, vitézek (Magyar Helikon, ) - st-andrea.hu
Ezt azért nem néztem volna ki belőle. Kalandregényeket írok. Gyere, elmegyünk hozzám, odaadom a könyveimet.

Ha elolvasod őket, tuti, hogy ki fogod adni. Én vagyok a legjobb. Csak ezek a gazemberek nem rakták ki a könyveimet, pedig belőlem gazdagodtak meg. Várj, mindjárt indulunk. Becserkészi Radzinszkijt, mutatja neki a Timesban megjelent interjút.

A moszkvai nemzetközi könyvvásár a VDNH leghátsó pavilonjában van - szédülve vergődök át a tömegen; mindenki happy, csak a bejárat Szuvorov látomása üldögélő, mindkét lábát elvesztett, angyalarcú "háborús veterán" tekintete szomorú; afganisztáni háborús dalokat hallgat magnóról, kis ívben kikerülik; falja a tömeg a saslikot, a rizses húst, a hot dogot, a sztálini szocreál klasszicizmus aranyozott díszletei között elképesztő az árubőség, bömböl a kokodzsambó, keep smiling, zsizny sztala lucsse, zsizny sztala veszeléj, mint mondotta volt Joszif Visszarionovics valamikor a harmincas években, de ez most nem kamu na jó, ezt is lefordítom: "Az élet jobb lett, az élet vidámabb lett.
A könyvvásáron a Vagrius a sztár; Szuvorov látomása Docenkón keresett pénzből megvettek szinte mindenkit, aki számít: Akszjonovot, Pelevint, Ulickaját, Vojnovicsot, de ők adják ki Updike-ot és John Fowlest is - a lista valóban lenyűgöző, és a kiadó stratégiáját csak csodálni lehet: megszedték magukat a Docenko-féléken, most aztán jöhet az igazi irodalom.
Csak a nagy szenzáció hiányzik ezen a könyvvásáron is: a posztmodern vagy Szuvorov látomása orosz irodalom kategóriái szerint: posztszoc-art nemzedék szorgalmas, leleményes és kegyetlen, de az új orosz irodalmat mintha mégis valami enervált szado-mazochizmus lengené be. Az egyik standnál Tyerehov gyors látáskezelés regénye van kiállítva vagy ötven példányban, négyezer rubelért adják kb.
Kriszoboj A patkányölő a címe; valami újabb borzalmas antiutópia arról, hogy az értelmes patkányok ellen élethalálharcot vív az emberiség. A L´Age d´Homme nevű orosz-svájci kiadó standjánál rám tukmálják Vlagyimir Sarov regényét; "Õ lesz a legközelebbi orosz Nobel-díjas" - mondja a hölgy; a regény kvázitörténelmi blődli némi ezoterikával leöntve.
Öngyilkosság? (könyv) - Viktor Szuvorov | st-andrea.hu
Szasa Szokolov valóban zseniális Asztrofóbiája óta a parodisztikus, groteszk történelmi regények műfaja különösen elterjedt, de többnyire olyan a színvonala, mint egy népszerű és valóban szellemes rádióműsoré, amelyben két humorista szabadon rögtönözve adja elő Szuvorov látomása század történetét.
Ott is van az emlékműve, szemben a Leninével. Mert jó barátok voltak. Tundra azt javasolta Iljicsnek, hogy burkolják be az egész Kremlt állati szőrmékkel, hogy ne legyen olyan kurva hideg télen.
A kamasz álma
Leninnek tetszett az ötlet, de aztán mégse lett Szuvorov látomása semmi. A derék "realista" írók azóta, a jó ég tudja, miből élnek; most mindent eláraszt a posztmodern fantasy, s szegény átlagolvasó, aki most már Moszkvában is szerelmes regényfüzetekre vagy az orosz kiadású Cosmopolitanre fanyalodik, nyilván nemigen törődik azzal, hogy a posztszoc-art fantasy gyakran nagyon is valóságszagú.

Mondok egy példát is. Vjacseszlav Szorokin egyik kedves kis elbeszélése, az Átutazóban, azt meséli el, hogy egy megyei párttitkár váratlanul beállít egy kisvárosi vállalathoz, és a legklasszikusabb szocreál stílusban tart eligazítást, majd kicsit körülnéz az irodákban.
Egy középvezető épp magányosan matat valami brosúra tervével. A párttitkár megszemléli a művét, majd fölül az asztalra, letolja a Szuvorov látomása, és lekakálja a brosúrát. És távozik. Ez látszólag tipikus posztszocbazmeg, de közben mélyen megragadja a sztálini kor valóságát, amikor is az emberi székletürítés fontos, sőt kitüntetett szerepet játszott.
A Sztálinnál raportra jelentkező kommunista vezetők gyakran beszartak félelmükben, ami a világ legtermészetesebb dolgának számított; az erre is kiképzett személyzet szó nélkül tisztába tette az illetőt a mosdóban. Egy ilyen beszarással ráadásul büszkélkedni is lehetett; rituális és erotikus jelentése volt, egy-egy szovjet vezető személyes legendáriumában a vezér iránti intim, szerelmi viszonyt jelképezhette a dicső bélejakuláció.
Czére Béla
A fenti értelemben posztmodern fantasy Viktor Jerofejev új regénye is - ő talán az egyetlen, akit mindenhol lehet kapni, akit Szuvorov látomása mindenki olvas, Az orosz széplányt legalábbis illik ismerni Oroszországban. Az új regény, az Utolsó ítélet borítóját sokkoló festmény díszíti: közösülés után aléltan fekvő csúnya emberpár, a férfi lassan lankadó pénisszel alszik.
A Boston Globe szerint Viktor Jerofejev a legjelentősebb író, aki felbukkant a Szovjetunió romjain, a párizsi Figaro Szuvorov látomása figyelmezteti az olvasókat, hogy ha a látás 1 lesz fognak szédülni, annyi a förtelmes istenkáromlás a regényben".
A fenti hosszú címben megkérdőjelezett állításnak immár hosszú utóélete van hazánkban.
Az Utolsó ítélet főhőse egy Sziszin nevű író, a totalitárius rezsim utolsó áldozata, börtönbe csukták ugyanis a Vek Pizdi, azaz A Pina Százada című könyve miatt, de aztán Henry Millerrel és Junggal együtt emlegetett nemzetközi híresség lett belőle, és olyanokat mond csak úgy dialogice, hogy Szuvorov látomása "sohasem fogadom el azt a nézetet, hogy Lenin és Hitler a XX.
Borzasztóan örül, hogy az elbeszéléskötetét is kiadjuk Magyarországon. Egy üveg bort bontunk Az Szuvorov látomása széplány magyarországi sikerére, és Viktor már tervezgeti az újabb budapesti látogatását.
Jöjjenek el azok is, akik rosszat írtak.
Czére Béla – Wikipédia
Imádom, amikor szidnak. Meg jó lenne, ha nálatok is bemutatnák az operámat.

Amszterdamban fantasztikus siker volt. Végül boldogan ül be a fotózáshoz: a töprengő Jerofejev, Jerofejev a feleségével és fiával, Jerofejev a magyarországi kiadójával Aztán dedikálja az Utolsó ítéletet: "Miklósnak, akinek köszönhetően egy percre én lettem a leghíresebb orosz író Magyarországon.
Meg lefordítottam, amit Szőke Kati írt róla: "Viktor Jerofejev szép és okos.

Még paradigma lehet belőle. Nagy Miklós.